Du willst Text auf Farsi in lateinischen Buchstaben schreiben, verstehe ich Dich richtig?
Ich habe schon viele Menschen kennengelernt, deren Muttersprache Persisch ist. Die von Dir angedachte Schreibweise ist mir noch nicht begegnet.
Ich weiß, dass es auf Persisch Silben gibt, die ganze Wörter ausdrücken. Folgend ein paar Beispiele, die ich im Netz
** gefunden habe:
"Ein Beispiel hierfür [für Zusammensetzungen] ist das Wort „دانشگاه“ ([B]dāneshgāh[/B]), das „Universität“ bedeutet und sich aus den Wörtern „دانش“ ([B]dānesh[/B], „Wissen“) und „گاه“ ([B]gāh[/B], „Ort“) zusammensetzt. Ein weiteres Beispiel ist „خودرو“ ([B]khodrow[/B]), was „Auto“ bedeutet und sich aus „خود“ ([B]khod[/B], „selbst“) und „رو“ ([B]row[/B], „fahren“) zusammensetzt."
Ich denke, wenn Du die Silben eins-zu-eins in lateinische Schrift übersetzt, wird das Ergebnis von Persisch-Muttersprachlern nicht unbedingt zu lesen sein.
Andersherum betrachtet: Wenn Menschen die lateinischen Buchstaben beherrschen, können sie u. U. schon so gut Deutsch, dass Du Deinen Text überhaupt nicht zu übersetzen brauchst. Ihnen könntest Du es einfacher machen, indem Du Deine Texte in einfache Sprache umformulierst, sollten sie auf akademischem Niveau verfasst worden sein.
Wenn Du selber auf Farsi schreiben willst, kannst Du unproblematisch eine Tastatur mit entsprechenden Schriftzeichen herunterladen.
Willst Du Text einfügen, den Du mit einem Übersetzungsprogramm aus dem Netz ins Persische übertragen hast, kannst Du das Ergebnis einfach per copy & paste, in welches Schreibfeld auch immer, einfügen. Den Google Übersetzer kann ich Dir allerdings nicht wirklich empfehlen. Die Übersetzung sind nicht besonders gut.
** Quelle:
https://talkpal.ai/de/vocabulary/etymologischer-wortschatz-in-der-persischen-sprache/