Anzeige(1)

  • Liebe Forenteilnehmer,

    Im Sinne einer respektvollen Forenkultur, werden die Moderatoren künftig noch stärker darauf achten, dass ein freundlicher Umgangston untereinander eingehalten wird. Unpassende Off-Topic Beiträge, Verunglimpfungen oder subtile bzw. direkte Provokationen und Unterstellungen oder abwertende Aussagen gegenüber Nutzern haben hier keinen Platz und werden nicht toleriert.

Hausarbeit mit ausländischer Kommilitonin gestaltet ist Zumutung/ Was soll ich tun?

Anonym

Registrierter Nutzer, anonym
Um es vorab gleich zu sagen: Ich bin selbst nur Halbdeutsche.
Meine Mama ist Engländerin, mein Papa Deutscher.
Ich studiere nun seit 2 Jahren an der Uni und bin kurz vorm Abschluss.
Ich bin nicht ausländerfeindlich. Das will ich hier nochmal hervorheben.

Dieses Semester hatten wir die Aufgabe eine Hausarbeit zu schreiben und konnten uns die Gruppe frei wählen.
Mit dabei auch eine Gleichaltrige Studentin aus dem Ausland.

Nun zum Problem. Wir sind jetzt im Arbeitsprozess, haben unsere Texte ausgetauscht und das Problem ist, dass sie keinen grammatikalisch richtigen Satz formulieren kann.
Ich frage mich wie sie an die Uni gekommen ist.
Es ist nicht so, dass sie hier und da ein paar Schreibfehler hat. Sie hat richtige Probleme korrekte Sätze zu formulieren.
Wenn man schreibt: Ich habe mich mit dem Thema auseinandergesetzt schreibt sie:

Ich haben mit Thema aufbereitet.

Anfangs hab ich die Sätze noch korrigiert und wieder hin geschickt, aber wo soll das hinführen?
Jeder schreibt 10 Seiten. Ich kann nicht 10 Seiten korrigieren.

Ich habe nicht die Zeit mich neben meinem Teil noch um ihre Ausarbeitung zu kümmern.

Sie ist echt fleißig, aber ich sehe wirklich das Problem kommen, dass sie uns damit die Note versaut, denn wir bekommen alle die gleiche und ich denke nicht, dass der Dozent dafür Verständnis hat, wenn sie das in gebrochenem Deutsch abgibt.
Was aber machen?
 
Wo kommt sie denn her, aus welchem Land bzw. welche ist ihre Muttersprache?
Für Ausländer ist deutsch eben sehr schwierig zu lernen und wenn sie erst seit kurzem hier lebt/studiert, ist das schon irgendwo verständlich.
Wenn die Zeit zum Korrigieren nicht reicht, notfalls den Dozenten fragen, ob man die Arbeit auch in Englisch schreiben darf, dann müsstest du "nur" deinen eigenen Teil übersetzen.
Wenn sie auch in Englisch so schlecht schreibt, müsst ihr euch was anderes überlegen, ggf. die Ausarbeitung komplett zusammen machen, auch wenn es mehr Zeit kostet.
 
Zuletzt bearbeitet:
Mein Doktor spricht auch kein perfektes deutsch, ist aber der beste Arzt den ich je hatte.

Wenn der Beruf nicht unbedingt das verfassen von Texten erfordert ist so etwas mMn kein Grund die Person nicht zur Ausbildung zuzulassen.
 
Sie kommt aus der Tschechei oder Bulgarien. So genau weiß ich das nicht.

Der Dozent bewertet aber die Arbeit als ganzes und ihm wird nicht gefallen, wenn drei Teile Teil im astreinen deutsch formuliert sind und beim anderen Teil kann er gar nicht die Sätze erkennen. Er hat extra gesagt, er möchte es in gutem Deutsch haben.

In diesem Semester ist der workload aber sehr hoch. Ich schaffe es deshalb nicht nebenbei noch eine weitere Ausarbeitung zu korrigieren. Wobei korrigieren ja übertrieben ist.
Die Ausarbeitung müsste dann komplett neu geschrieben werden.

Ich sehe es auch nicht ein, dass ich das alles mache.
Der Nächste hat vielleicht LRS und gibt die Arbeit deshalb mit 100 Fehlern ab und der Übernächste hat einen niedrigen IQ und rechtfertigt es damit.

Wo fängt man da an und wo hört man dann auf?
Wird an der Uni nicht ein gewisses Maß an Anforderungen voraus gesetzt?
Wenn sie keine Sätze bilden kann, kann sie nicht studieren.
Zumindest nicht wenn sie nicht den Anforderungen der anderen Studenten entspricht.

Es ist ein Fach, das inhaltlich sehr wichtig ist.
Bei mathematischen Formeln wäre das etwas anderes, aber wenn Sachverhalte zu diskutieren sind, wird das wirklich schwierig.

Die Note ist bei mir wichtig und es gibt auch eine.

Wir sind eine 4er Gruppe.
Ich bin aber die Einzige, die bisher wirklich aktiv wird.
Die eine verfährt getreu nach TEAM Toll ein anderer machts, der Andere kommt nie zu Terminen und sie macht zwar was, aber man weiß gar nicht was sie schreibt.
Tolle Gruppe.
 
Vielleicht könntest du sie darauf ansprechen, ob sie ihren Teil nicht lektorieren lassen kann? Bei 10 Seiten lässt sich da auch kurzfristig jemand finden. Oder falls das aus finanziellen Gründen für deine Kommilitonin nicht möglich ist, ob sie zumindest einen befreundeten Kommilitonen bitten kann, ihr zu helfen?
 
Kann man ihr das sagen? Wirkt das nicht zu beleidigend.
Ich fand es schon grenzartig als ich in ihrem Text herum verbessert habe.
Aber die Sätze ergaben leider gar keinen Sinn.
 
Ja, ich finde das kann man ihr sagen. Ich gehe sogar noch einen Schritt weiter. Ich finde, das musst du ihr sagen. Sie will doch auch eine gute Note und inhaltlich hast du wohl nichts an ihrem Beitrag zu euerer Hausarbeit auszusetzen.

Dafür, dass ihr Deutsch noch nicht so gut ist kann sie wahrscheinlich nichts, aber wenn du ihr behilflich bist, gerade auch weil sie ja fleißig ist, eine Lösung zu finden, wie sie und natürlich auch du zu einer guten Note kommen kann ist das doch in Ordnung.

Du musst deine Kritik halt in Worte verpacken, die nicht angreifend wirken. Ich denke, so wie du hier schreibst bekommst du das hin. 🙂
 
Du hast Zeit hier ausführlich darüber zu berichten wie es dir gegen den Strich geht, aber keine Zeit die Arbeit Korrektur zu lesen?!

Integration ist nicht nur Sache der Person die integriert werden soll.

Du musst deine Kritik halt in Worte verpacken, die nicht angreifend wirken. Ich denke, so wie du hier schreibst bekommst du das hin. 🙂

Und was soll das bringen? Das verunsichert die andere Studentin nur. Wenn der/die TE ein Problem hat muss sie das mit ihrem Prof besprechen.
 
Und was soll das bringen? Das verunsichert die andere Studentin nur. Wenn der/die TE ein Problem hat muss sie das mit ihrem Prof besprechen.

Ganz einfach: mit Kritik, die so geäußert wird, dass sich der Kritisierte nicht angegriffen wird erreicht man meist, dass die Kritik angenommen werden kann.

Worum geht es denn hier? Es soll eine Hausarbeit als Team verfasst werden und der Prof erwartet, dass sie in gutem Deutsch verfasst wird. Eine aus dem Team ist zumindest in der deutschen Schriftsprache nicht so fit, dass sie in gutem Deutsch formulieren kann, obwohl sie offenbar fleißig ist und auch bemüht ihren Teil zur Teamarbeit beizutragen.

Jetzt kann der/die TE hergehen und ihr um die Ohren hauen, dass ihr Deutsch so Scheiße ist, dass damit niemand etwas anfangen kann, oder aber er kann ihr sagen, dass ihr Schriftdeutsch leider große Schwächen aufweist, der Prof aber gutes Deutsch erwartet und sie doch alle eine gute Note wollen. Und dann kann er sie bitten, dass sie sich jemanden sucht, der in Sachen Deutsch nochmal drüberliest über ihren Teil der Hausarbeit und ihr hilft, das umzuformulieren.

Ich wüsste nicht, was der Prof da machen sollte.
 
Das klingt so als wäre der Schülerin nicht bewusst das ihr Deutsch nicht perfekt ist, und sie die TE unbedingt darauf hinweisen müsse...

Das ganze klingt nach einer Teamarbeit ohne Team...
 

Anzeige (6)

Ähnliche Themen

Anzeige (6)

Anzeige(8)

Regeln Hilfe Benutzer

Du bist keinem Raum beigetreten.

      Du bist keinem Raum beigetreten.

      Anzeige (2)

      Oben